연료

[스크랩] 생태자급자족퀴즈 222번 퀴즈 정답겸 MST 영어중급교재 - 비 친환경적인 폴리우레탄 폼을 대체하는 비법

그린테트라 2012. 1. 15. 08:02

정답은 식물성 소재를 이용하여 만든 천연 폼입니다.^^

주로 식용유 만들고 나온 콩찌꺼기를 이용하여  제조하는데도 화석연료를 거의 사용안하며 수많은 용도로 활용한다하니 이이상 친환경적 폴리우레탄 폼은 없을듯 싶습니다.

 

 

말라마 합성물: 식물성 고무의 친환경적 이점

  

Welcome, wise viewers, to Golden Age Technology on Supreme Master Television.

현명한 여러분 안녕하세요 수프림 마스터TV 황금시대 과학기술입니다

Malama Composites is a eco-conscious company based in San Diego, California, USA.

말라마 화학사는 미국 캘리포니아 샌디에고에 있는 친환경 의식의 기업입니다

A small, but innovative firm, Malama is at the forefront in the development of plant-based polyurethane foam.

작지만 개혁적인 말라마사는 식물성 폴리우레탄 폼 개발의 선두에 있습니다

Its productive have received the prestigious “BioPreferred” label from the US government which means the items are certified to have a certain percentage of sustainable, biological ingredients in them.

제품은 미국정부의 권위 있는 바이오 인증을 받았는데 제품에 지속가능하고 생물학적 성분이 일정 비율이상 들어갔다는 인증입니다

 Malama is a Hawaiian word that means to "take care of," or"protect." And that's why we named the company (Malama),because we are making polyurethane foam that's with plant-based materials.

말라마는 하와이어로 『보호하다』『돌보다』를 뜻하기에 회사이름으로 정했어요. 식물성 재료로 폴리우레탄 폼을 만드니까요

Typically, making foam is very toxic, and companies have been shutdown because of it.

폼을 만드는 것은 일반적으로 아주 유독하기에 기업이 문을 닫았지요

Some of the chemicals are highly carcinogenic, and ours don't have any of those issues.

어떤 화학물질은 심한 발암물질인데 우리에겐 그런 문제가 없습니다 In fact, we just got a USDA (United States Department of Agriculture) certificate rating us as BioPreferred, and at a 46% bio-content. So that's pretty significant.

사실 저희는 막 미국 농무부의 바이오 인증을 받았는데 바이오 물질이 46%가 되니 상당한 양이지요

We call our core material this foam here, AinaCore.

이 폼의 핵심재료는 에이나코어지요

"Aina" is the Hawaiian word for the Earth. And we have this connection to Hawaii (USA) because I lived in Hawaii for a long time and made surfboards for a living. All of the people here are surfers and we still enjoy the ocean.

『에이나』는 하와이어로 지구이며 저희는 하와이와 관련이 있습니다.

제가 하와이에 오래 살았으며 서프보드를 만드는 일을 하지요. 여기 모든 사람은 서퍼로써 바다를 즐기고 있습니다 Standard polyurethane foam, or PU foam, has been widely used in construction, transportation, packaging and recreational industries since the 1950s.

표준 폴리우레탄폼은 1950년대부터 건축과 교통 포장과 오락산업에 광범위하게 사용되었습니다

Traditionally this substance is made from harmful components such as petroleum and poisonous chemicals. PU foam also off-gases or emits Volatile Organic Compounds(VOCs) into the air that can lead to short and long-term health effects.

전통적으로 유해성분인 석유나 유독성 화학물질로 만들어집니다. PU폼은 또한 휘발성 유기물질을 공기로 내뿜는 오프 가스로 건강에 장단기적인 영향을 줍니다 Standard foam products do not degrade in landfills and are extremely flammable. When burned, they release tremendously toxic fumes, namely the highly poisonous gas hydrogen cyanide.

표준 폼 제품은 매립지에서 분해되지 않고 인화성이 높지요. 연소할 때 엄청난 독성 연기인 아주 유독한 가스 시안화수소를 배출합니다.

Once the material ignites, it is very difficult to extinguish. Tragically polyurethane foam in furniture is responsible for 30% of annual fire deaths in the Us.

일단 불이 붙으면 끄기가 아주 어렵습니다. 슬프게도 가구의 폴리우레탄 폼이 미국 화재사망에서 약 30%의 원인입니다 In contrast to conventional foams, AinaCore uses various plant-based oils instead of petroleum.기존 폼과 달리 에이나 코어는 석유 대신에 여러 식물성유를 사용합니다.

It is thus far more eco-friendly than PU foam as it is recyclable and biodegradable. Furthermore, Malama composites says AinaCore has significant performance adventages over regular polyurethane foam when used in a wide range of applications.

그래서 PU폼보다 훨씬 친환경으로 재활용과 생물분해가 되며 게다가 에이나 코어는 다양한 용도에서 일반적인 폴리우레탄 폼보다 성능이 훨씬 우수하다고 말합니다.

At Malama Composites, the talented team of engineers and reseachers are committed to the preservation of the biosphere.

말라마 화학사의 유능한 기술자와 연구원팀은 생물권의 보전에 헌신합니다.All of them enjoy surfing and hold a deep love and respect for the oceans and our planet.그들은 모두 서핑을 즐기며 바다와 지구를 사랑하고 존중합니다.

To learn more about their green products, we recently visited the company's headquarters where we met with the firm's founder and president Edward "Ned" McMahon, who graciously took time from his busy schedule to speak with us.

그들의 친환경 제품을 알기 위해 최근에 회사의 본부를 방문해 바쁜 일정에도 시간을 내어준 회사 설립자이자 사장인 에드워드 네드 맥마흔을 만나 이야기를 들었습니다 The material is pretty much like any other polyurethane foam in its uses.이것은 다른 폴리우레탄 폼과 사용에는 별 차이가 없어요

We make what's called a two pound foam or a five-pound foam.

2파운드 폼과 5파운드 폼을 만들지요

And that's measured in pounds per cubic feet.

입방 피트당 파운드로 잽니다

There're a tremendous amount of uses.

사용하기에 아주 많은 양이에요

We've done everything from surfboards and wakeboards to windmill blades to some components for housing, to filament-wound tanks, to boat building.

서핑보드부터 수상스키, 풍력 터빈과 주택 재료와 필라멘트 와인딩 탱크와 선박 재료 등 모든 걸 만들어요

The uses are incredible.

용도는 놀랍지요Furniture: all the furniture you see here in our office, this is all made out of our foam.여기 사무실의 모든 가구들은 우리 폼으로 만들어졌습니다

It's all shaped by hand and made out of our foam.

우리 폼을 이용해 손으로 만들었어요

So, you can see by the curves and everything, there's no real limitation to what you can do with the material.

곡선과 모든 것을 보면 이 물질로 만드는 것에 어떤 한계도 없음을 알게 됩니다

The benefit of our foam over others is that it's non-toxic and that we use sustainable sources for our materials.

다른 것보다 우리 폼의 장점은 무독성이며 지속가능한 자원을 사용한 것입니다 We've done lifecycle analysis to understand where our materials are coming from, the carbon footprint of all that. 우리 재료의 근원을 알기 제품수명 분석을 했고 탄소발자국 등 모든 것을 알아봤습니다

Our foam, we've actually significantly reduced the carbon footprint, eliminated greenhouse gas emissons, (used) a lot less energy to produce (it), and so on.

저희 폼은 사실 탄소 발자국이 상당히 감소했고 온실가스 배출을 없앴으며 사용에너지도 상당히 줄였지요What types of plant-based materials are used in Ainacore to replace petroleum?

에이나코어에서 석유를 대체하기 위해 어떤 식물성 재료를 쓰나요?

We've made foams from corn, sugar, and castor oil. 옥수수와 설탕 피마자유로 폼을 만듭니다

We've looked at things like jatropha and algae, but currently we are using soy.

산호유동과 말류 등을 살펴보지만 현재는 대두를 사용합니다

We're using soy primarily because we get our soy domestically.

주로 대두를 사용하며 국내산 대두를 씁니다

And the formulations for soy are really good right now.

현재 대두의 배합방식이 정말 좋아요

We're actually making a really good soy foam.

아주 훌륭한 대두 폼을 만들어요

And the soy that we're using, we're not taking that out of the food chain.

저희가 쓰는 대두는 먹이사슬에서 가져오지 않아요

It's soy that's left over in the process.

공정에서 남은 대두를 씁니다

So it's a residue from food production.

식품 생산의 찌꺼기를 쓰지요Yes, (It is) from the oill production which is mostly used in the food business.

주로 식품산업에서 사용하는 식용유 생산의 찌꺼기입니다

So we're not pulling anything out of the food production (system) which is problem again with the corn biofuels perhaps causing the price of totillas to go up.

식품생산계통에서 어떤 것도 빼내지 않아요 옥수수 바이오 연료 때문에 토르티야 가격이 오르는 것과 달라요

 To give us a closer look at how their foam is produced, Mr McMahon showed us around Malama Composites' production facility and explained the process of creating Ainacore.

맥마흔씨는 폼을 만드는 법을 자세히 보여주고 말라마 화학사의 생산시설을 돌아보면서 에이나 코어 생산 과정을 설명합니다

So this is what we call the blowing room.

이곳은 취입성형실입니다

What we have going on here is these machines are the machines that are digitally controlled that mix the formula and dispense it through a high-pressure mixing head.

여기선 디지털로 조정되는 이 기계로 재료를 혼합하여 고압 조정입구를 지나가게 합니다

And we have to ramp up our production, so we are actually in the process of installing a second machine.

지금 우리 제품을 끌어올려서 두 번째 기계를 가설하는 과정에 있습니다

That's why this room is a bit of mess.

그래서 이 방이 약간 엉망이지요

But basically, you have two parts to foam production: an A side and a B side.

그러나 기본적으로 A와 B파트의 폼생산 시설이 있습니다

The A side is pretty much off the shelf things and the B side is where the soy and sort of the magic formula happens.

부분은 쉽게 구입할 수 있는 것이고 B부분은 대두와 신기한 배합들이 이루어지는 곳이죠

And so we have our certain additives that make things work there.

여기서 우리가 특별한 첨가물을 사용합니다

So what we'll do is, over here we have a sample of the mold.

여기서 우리는 틀의 모형을 만들게 됩니다

So you can see it's roughly four feet by eight feet, and in this particular case it's about 18 inches(45cm) thick.

가로세로가 대강 1.2미터 2.4미터이며 이것은 두께가 약 45cm지요

Normally, when we're in full production we'll have about six of those going at the same time. 보통 생산라인을 완전히 돌리면 동시에 이런 것이 6개가 나와요

And so this opens up. It's just a big box.

이걸 열어요 이것은 큰 상자로

We place liquid foam into it that's about only a couple inches deep.

액체 폼을 여기에 놓는데 약 5cm 깊이지요

And that will rist to fill the whole foam.

모두를 폼으로 채울 겁니다

After it's hardened, (it) needs to sit in there for about an hour, we pull it out, we put it in this room right next door, which is just a room with a heater in it.

 그것이 굳어지면 거기에 약 한 시간을 두었다 꺼내서 히터가 있는 바로 옆방으로 옮겨야 합니다

And it sits in there overnight.

거기서 하룻밤을 지내야 합니다 In that heat,

 it's just cutting off and doing the full expansion.

그 열이 경화시키며 완전하게 굳혀요

What you smell here right now is how it smells in full production.

여기서 지금 냄새가 나는데 완제품 냄새에요

We have no issue with the EPA(Environmental Protection Agency) or (South Coast) Air Quality (Management District).

우리 제품은 환경보호 기구나 남부해안 대기 관리부에서 아무런 문제가 없지요So then after we take it out of the heater, it looks like this: big, big blocks of foam right here.그걸 히터에서 꺼내면 이렇게 큰 폼덩어리가 나옵니다

This is what they look like when they come out of the mold.

틀에서 나올 때 이런 모습이지요

They're sort of a little bit rough and so on.

약간 거칠어요

And then we stick'm on a saw, this giant horizontal saw here, that has some trimmers on the side.

그리고 이것을 여기 거대한 수평톱에 붙이면 옆을 다듬는 기계가 다듬어요

And we do what we call "Skin and Square" it. which, this process makes it into finished 4 foot by 8 foot by x amount of inch thick blocks.

그걸 '다듬고 사각'으로 만들어 가로세로가 1.2미터 2.4미터에 원하는 두께의 덩어리로 완성하지요

Ned McMahon then introduced us to how AinaCore can be utilized in the field of furniture manufacturing.

네드 맥마흔씨는 에이나코어를 가구제조 분야에서 활용하는 법을 보여주었습니다 This is a prototype for a furniture line we're doing.

이것은 우리의 가구 생산라인의 원형입니다

So this is just something that we mocked up to see if we could do it.

우리가 할 수 있는지 모형을 만들어 본 것입니다

But this is a lounge(chair). So you have a bench out here and you could, like out at a pool, sit down.

이것은 거실 의자에요 여기엔 벤치가 있어 수영장에서 앉을 수 있습니다

This is actually gonna have an adjusting leg so that you can leave it low like this as a lounge or raise it up as a table.

이것의 다리는 조절할 수 있기에 거실의자로 이렇게 낮게 하거나 탁자로 높여도 되요 And it's all gonna be covered with fiberglass, similar to a surfboard but with some very thin rubber coatings on it so it's comfortable and doesn't slip.

서핑보드처럼 유리섬유로 마감하지만 아주 얇은 고무코팅을 하여 편안하며 미끄러지지 않아요

This is virtuallly weightless. It will be a very lightweight, colorful, attractive version of some outdoor furniture.

실제로 무게가 없습니다 아주 경량이며 화려하고 매력적인 실외가구가 될 것입니다 Malama Composites says that the extra durability of AinaCore compared to traditional foam makes it an excellent choice as a building material as it provides outstanding insulation, strength and flexibility.

말라마 화학사는 에이나 코어를 기존 폼과 비교하면 내구성이 뛰어나 건축자재로 아주 훌륭하며 뛰어난 단열과 강도, 유연성을 가졌다고 합니다

Mr. McMahon showed us an image of a home that the company has designed that will be able to withstand hurricand force winds.

맥마흔씨는 회사가 설계한 허리케인급 바람을 견디는 주택 모습을 보여주었습니다 It's not built yet, but we're working on it.

완성되진 않았으나 지금 만들고 있죠

It's called the "Aina House" because it's made with our Aina foam.

『에이나 하우스』로 부르는데 에이나 폼으로 만들어지기 때문입니다

This subfloor, the walls, the roof, everything is made with foam panels.

바닥과 벽, 지붕과 모든 것이 폼 판넬로 만들어져요

This particular design is reallly interesting because it's basically meant to be off-the-grid.

이 특별 디자인은 전기독립용으로 아주 흥미로운 모델입니다

And if you noticed the curve of this roof, this is also designed to catch water and it'll collect water in the central section here, and also go into tanks down below.

지붕의 곡선을 보았다면 물을 수집하고 여기 중앙에 물을 모아서 아래의 탱크로 흘러 들어가게 만들었어요

But we get tremendous insulating value from having a wall made out of the foam.

그리고 폼으로 만들어진 벽의 단열이 정말 뛰어나지요

We can curve the roofs like this with the foam, something you can't do with straight lumber.

일반 판재로는 불가능하지만 폼으로는 이런 곡선지붕을 만들죠

And you can see relatively it's a thicker section so there's a tremendous amount of insulation, and most of your thermal loss is throught the roof.

이것이 비교적 두꺼운 부분이며 단열이 특히 뛰어나니 대부분 열손실은 지붕을 통해 생길 것입니다

Returning to the company's surfing roots, a Malama Composites produced surfboard fittingly represents the firm's environmentally-aware philosophy.

말라마 화학사는 기초인 서핑으로 돌아와서 자사의 친환경 철학에 적합한 서핑 보드를 만들고 있습니다And this is one of the surfboards that is made from your product as well?

이것도 여러분 제품으로 만든 서핑보드의 하나인가요?

Again, to try to make things as clean and sustainable as possible, this has our soy foam core. 최대한 청정하고 지속가능한 제품을 위해 대두 폼 코어로 만들었어요

It's got a woven bamboo fabric to replace the fiberglass and again, linseed oil resin, which is 96% linseed oil.

유리섬유를 대체하는 대나무 섬유직물에 96%의 아마씨유 수지입니다

And in terms of weight and performance, this is as good as any typically constructed board that's on the market today.

무게와 성능 면은 현재 시중의 일반 보드와 마찬가지로 훌륭합니다

So you can make things really clean and really green, and really sustainable if you wanna go to that direction. It's possible to do it.

여러분이 원한다면 정말 청정하고 친환경으로 지속가능하게 생산이 가능해요 그것이 가능해요Indeed, thanks to Malama Composites, as well as other companies developing plant-based foams, we can see that foam production can be made much safer for the environment thus benefiting communities as well as protecting our planet.

식물성 폼을 개발하고 있는 말라마 화학사와 다른 기업 덕분에 환경에 훨씬 안전한 폼을 만들어 지역사회에 이로우며 지구를 보호하는 제품들이 생산되었습니다

Ned McMahon, we are grateful for the excellent introduction to soy-based polyurethane foam you provided us and many may Malama Composites enjoy all success in making your AinaCore foam even more sustainable in the future.

네드 맥마흔씨 오늘 대두로 만든 폴리우레탄 폼을 멋지게 소개해 주신 것에 감사드리며 마라마 화학사가 에이나 코어로 지속 가능한 미래에 더욱 성공하길 기원합니다

For more details on Malama Composites, please visit:

www.MalamaComposites.com

말라마 화학사에 대한 자료는 다음을 방문하세요

www.MalamaComposites.com Friendly viewers, thank your company on this week's episode of Goldedn Age Technologies.

친절한 여러분 오늘 황금시대 과학기술을 함께 해주셔서 감사합니다

Coming up next is vegetarianism: The Noble way of living, after Noteworthy News.

주목할 뉴스와 고귀한 생활, 채식을 계속 시청해 주세요

May we strive everyday to build a cleaner, greener world for all beings on our beautiful planet.

아름다운 지구에 만물을 위한 더욱 청정한 친환경 세상을 만들기 바랍니다

출처 : 로드넷
글쓴이 : 비결 원글보기
메모 :