카테고리 없음

[스크랩] 스카브로의 추억 ..샤라브라이트만

그린테트라 2006. 2. 1. 23:02
    
      Are you going to Scarborough Fair: Parsley, sage, rosemary and thyme. Remember me to one who lives there. She once was a true love of mine. 스카브로우 시장으로 가거든 파슬리, 세이지, 로즈매리와 다임 거기에 살고 있는 사람들 중에 한 여인에게 안부를 전해주세요. 그녀는 전에 내가 진정 사랑했던 사람이었다고. Tell her to make me a cambric shirt: Parsley, sage, rosemary and thyme; Without no seams nor needle work, Then she'll be a true love of mine. 삼베옷을 만들어 달라고 그녀에게 전해주세요 파슬리,세이지,로즈매리와다임 그 옷을 만드는덴 솔기도 필요 없고 자수도 필요 없어요 그때가 되면 그녀는 내 진실한 사랑이 되겠지요. Tell her to find me an acre of land: Parsley, sage, rosemary and thyme; Between the salt water and the sea strand, Then she'll be a true love of mine. 광활한 대지에서 날 찾으라고 말해주세요 파슬리,세이지,로즈매리와다임 염전이나 좌초한 바닷가에서, 그때가 되면 그녀는 내 진실한 사랑이 되겠지요. Tell her to reap it with a sickle of leather: Parsley, sage, rosemary and thyme; And gather it all in a bunch of heather, Then she'll be a true love of mine. 그녀에게 전해주세요 가죽 낫으로 파슬리,세이지,로즈매리와다임꽃들을 잘라 그 꽃을 모아 꽃다발을 만들어 달라고 그때가 되면 그녀는 내 진실한 사랑이 되겠지요. Are you going to Scarborough Fair: Parsley, sage, rosemary and thyme. Remember me to one who lives there. She once was a true love of mine. 스카브로우 시장으로 가거든 파슬리,세이지,로즈매리와 다임 그곳에 살고 있는 사람 중 한 여인에게 내얘기를 해주세요. 그녀는 전에 내가 진정 사랑했던 사람이라고





 
 [원문보기] 미소が 好きなポップソング
 

 
ほほ笑み

 
출처 : 블로그 > ほほ笑み | 글쓴이 : ほほ笑み [원문보기]